2009年5月3日 星期日

魔音穿腦

Wuthering Height 咆哮山莊也是一本我喜歡的書
Emily Bronte所著
裡面的愛恨情仇真的不是臺灣霹靂火可以比較的
故事情節我就不多聊了
反正大家應該都知道
不知道的人還可以google

但是這個Heathcliff(男主角)Cathy(半路就瘋掉翹掉的女主角)
那種又愛又恨的感情
真是會讓人起很多雞皮疙瘩

他又喜歡她又會虐待她(心理上不是身體上)
真的是超變態的
但也只有這麼轟轟烈烈的愛情
才會讓這本書流傳到現在


不喜歡看書的人
也可以從他的電影下手
由茱麗葉畢諾許和雷夫范恩斯在1992年演出的應該會不錯
但是我一直沒機會看
兩個都是我挺喜歡的演員.




Anyway這個我所謂的魔音傳腦有什麼關係呢


就是在1992年的電影配了一個主題曲
跟整個故事超搭的
是Cathy死掉的靈魂在窗外對Heathcliffe請求他讓她進去
(如果有看過書的人就知道我在說什麼
是一段挺重要的段子)


而這歌是由Kate Bush唱的
請大家有點心理準備再打開來聽




歌詞是
Out on the winding, windy moors
We'd roll and fall in green.
You had a temper like my jealousy
Too hot, too greedy.
How could you leave me,
When I needed to possess you?
I hated you. but I loved you, too.

Bad dreams in the night
You told me I was going to lose the fight,
Leave behind my wuthering, wuthering
Wuthering Heights.

Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I´m so cold,
let me in your window

Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I´m so cold,
let me in your window.

Ooh, it gets dark! It gets lonely,
On the other side from you.
I pine a lot. I find the lot
Falls through without you.
I'm coming back, love,
Cruel Heathcliff, my one dream,
My only master.

Too long I roamed in the night.
I'm coming back to his side, to put it right.
I'm coming home to wuthering, wuthering,
Wuthering Heights,

Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I'm so cold,
let me in your window.

Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I'm so cold,
let me in your window.

Ooh! Let me have it.
Let me grab your soul away.
Ooh! Let me have it.
Let me grab your soul away.
You know it's me--Cathy!

Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I´m so cold,
let me in your window
Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I´m so cold,
let me in your window.

Heathcliff, it's me, I’m Cathy, I've come home and I'm so cold.

是不是真的很魔音傳腦的感覺?!
但是聽了一次保證你會記得這首歌
而且完全感受到這本書變態的那種愛情
一聽就會想到故事
而我偏偏就喜歡上了這麼變態的歌


紐西蘭的女高音Hayley Westenra(現在應該是world famous了)
也挑戰了這首歌
聽起來沒那麼變態
高音的地方跟圓滑了
很多人是喜歡Hayley版的
但是我覺得沒有把那種愛恨交纏的感覺唱出來



不知道大家喜歡那個版本多點?

2 則留言:

Tiya 提到...
作者已經移除這則留言。
Tiya 提到...

我兩個版本都喜歡耶~

而且越聽越好聽!!!!!